Zgodnie z zapowiedzią Polski Związek Towarzystw Wioślarskich włączył się w pomoc Ukrainie. Ukraińska Federacja Wioślarska poprosiła o czasowe przyjęcie zawodników z reprezentacji U23 i robimy wszystko, co w naszej mocy, by spełnić tę prośbę.
4 marca wysłaliśmy do ukraińskiej federacji wiadomość, w której wyraziliśmy gotowość do pomocy. W odpowiedzi poproszono o czasowe przyjęcie wioślarzy z reprezentacji młodzieżowej.
Po otrzymaniu informacji zwrotnej, rozpoczęliśmy poszukiwania właściwej lokalizacji, pozwalającej na zabezpieczenie potrzeb bytowych, a także na podjęcie treningów, które zostały przerwane przez wojnę.
W wyniku prowadzonych rozmów m.in. z prezesem klubu Gopło Kruszwica i jednocześnie członkiem Zarządu PZTW Stefanem Janeczkiem, wstępnie uzgodniono odbiór z granicy i przyjęcie ukraińskiej reprezentacji w Kruszwicy. Przyjazd ponad 20-osobowej grupy, która zjeżdżać będzie z różnych stron kraju, planowany jest na przyszły tydzień.
Indywidualne potrzeby oraz status realizowanej pomocy przedstawiamy w zakładce "POMOC UKRAINIE".
Odpowiedź ukraińskiej federacji na naszą wiadomość o gotowości do pomocy (pisownia oryginalna, w języku angielskim):
Dear members of Polish Rowing Association.
The Ukraine Rowing Federation thanks you for your support and sanctions at the very hard times of the military aggression from the Russian Federation supported of Republic Belarus.
From the 24th of February, the aggressor started all-out war against the people and the state of Ukraine. The enemy is shelling the Ukrainian towns and destroying all infrastructure and the Sports one also.
The martial law and general mobilization are declared in Ukraine. The connection inside the country and with countries abroad is destroyed.
Our rowers are not safe now. They are scared and exhausted, many of them are sitting in bomb shelters or moving to the West of Ukraine. At this time, their families defense the life and independence of Ukraine.
That's why the Ukraine Rowing Federation asks you to accept temporary our U-23 athletes and their coaches for free, (количество!) person, but this number might be changed because many localities are blocked by Russian militaries.
Due to the fact of the war, they do not have any income, and the parents are not with them at the moment and are not able to help them, we ask for the opportunity to help with food security for our team members.
We ask you to confirm your readiness to accept members of our team.
We appreciate your help and support very much.
General Secretary
Iryna Dotsenko
fot. World Rowing
Zobacz także
Komunikat PZTW w sprawie Enea Mistrzostw Polski Seniorów oraz Mistrzostw Polski Masters
09 maj 2025
Przedstawiamy komunikat Polskiego Związku Towarzystw Wioślarskich w sprawie Enea Mistrzostw Polski Seniorów oraz Mistrzostw Polski Masters.
W nawiązaniu do komunikatu z 2 maja, na podstawie rekomendacji Komisji Organizacji Imprez Zarządu PZTW o...
Kadra juniorska na zgrupowanie w Wałczu (16-22.05) i ME juniorów (24-25.05)
09 maj 2025
Polski Związek Towarzystw Wioślarskich powołuje niżej wymienione osoby na zgrupowanie szkoleniowe kadry narodowej juniorów, które odbędzie się w dniach 16-22.05.2025 r. w Ośrodku COS-OPO Wałcz i na mistrzostwa Europy juniorów, które odbę...
Wioślarstwo morskie: kadra na zgrupowanie w Górkach Zachodnich (12-21.05) i regaty w Taranto (21-26.05.2025)
07 maj 2025
Polski Związek Towarzystw Wioślarskich powołuje niżej wymienione osoby na zgrupowanie szkoleniowe kadry narodowej seniorów wioślarstwa morskiego beach sprint, które odbędzie się w dniach 12-21.05.2025r. w obiekcie AZS COSA Galion ul. Stogi 2...
10.05 | Otwarte Mistrzostwa Miasta Bydgoszczy Bydgoszcz |
10.05 | Długodystansowe Regaty Otwarcia Sezonu WZTW Półmaraton Posnania Challenge Poznań |
10-11.05 | Regaty międzynarodowe "Ghent International Rowing May Regatta" Gent (Belgia) |